French-American Collaboration

Monday, September 03, 2007

Introductory Blog

½ French, ½ English: 1 comment per topic (50 words each)

In your opinion, what is the value of going to the university? In what ways do you expect to grow as a student or person during your time at the university? What are your expectations for yourself personally and academically this year? What do you hope to gain as a participant in the Raison d’Etre program?

25 Comments:

  • At 12:25 PM, Anonymous Anonymous said…

    Cette année, j’espère que je peux apprendre qui je suis vraiment… Mes intérêts, mes passions, mes croyances. Pendant mes temps ici, je pense que je vais trouver moi-même parce que l’environnement d’une université est parfait pour l’exploration et la découverte. Bien sûr, c’est important d’apprendre les sujets académiques, mais, dans mon avis, les choses le plus important d’apprendre sont les leçons dehors de la salle de classe.
    I hope that by participating in the Raison-d’Être program, I can make some great new friends! I want to expand my understanding of French language and culture and I’m so excited to be able to be a part of this class. Such fun and different teaching approaches are a greatly valuable aspect of college, as opposed to the dull, boring, repetitive nature of high school courses. I can’t wait to chat with everyone!

     
  • At 4:38 PM, Anonymous Anonymous said…

    À l’université, on peux recevoir un meilleur éducation. Je veux devenir indépendant et je pense que mes expériences et mon éducation à l’université m’aidaient avec ça. J’espère de faire des bonnes notes et des bons amis. Aussi, je vais devenir membre d’un club des arts martiaux.
    In the Raison d’Etre program, I hope to expand my understanding of the French language, but most importantly to learn how to better express myself to others in French. I think the communication with actual French students is an amazing idea, one I sincerely hope to benefit from.

     
  • At 6:20 PM, Anonymous Anonymous said…

    je pense que l'unversité est très important pour la croissance de mes études, et bien sûr mes idées, mes croyances, et je me regarde de plus proche pour comprendre qui je saurai dans le futur. j’espère que l'université saura une periode de la croissance et d'amusement, particuluièrement parce que je pense la croissance academique, la croissance personelle, et les bons temps vont la main dans la main.
    i hope thatt in the next year i will academically do as well, if not better than i did in high school. i also hope that i will be able to balance work with play (perhaps i've been having a little too much fun lately) in order to make the most out of college socially, personally, and academically. as a part of the raison d'etre program, i hope that i will continue to develope my french speaking, writing, and comprehension skills and learn more about french people and french culture. i'm looking forward to broadening my horizons too, to meet new people and learn to see life from many other peoples' views.

     
  • At 8:32 PM, Anonymous Anonymous said…

    Il est important qu'on aie l'expérience de l'université parce qu'on doit grandir et voir les choses nouvelles. Je suis heureuse d'être à un endroit où il y a les gens qui viennent des pays étrangers et qui parlent des langues étrangères. Je rencontrai un autre monde et, au même temps, je gagnerai une éducation! I plan to go full throttle with the Raison d'Etre program and get all that I can out of it. I'm still in disbelief that the class is so connected to France in various ways, and this is the chance of a lifetime to really create relationships with people on a different continent.

     
  • At 12:21 PM, Anonymous Anonymous said…

    (Ce paragraphe va être au futur parce que je ne suis pas en l’université maintenant)

    La valeur de l’université est pour poursuivre les intérêts académiques à un niveau plus haut. Pour moi, ce sont la guitare, la littérature, et les mathématiques. Quand j’assisterai l’université, je n’habiterai pas chez ma famille, alors je crois que je m’affranchirai et que je serai plus mûr.

    This year, I hope to reduce the time it takes me to formulate paragraphs like the above from about thirty minutes to two (yes it took me thirty minutes), as well as to dramatically increase my comprehension of the French language (particularly grammar). I hope to gain several cross-cultural friends as well as an experience I will never forget from participating in the Raison d’Etre program.

     
  • At 2:01 PM, Blogger Unknown said…

    This comment has been removed by the author.

     
  • At 2:04 PM, Blogger Unknown said…

    Je crois que l’université me donne des opportunités très uniques pour apprendre beaucoup sur des autres cultures. Sans ce programme, mes cours à USC seraient moins substantifs, moins engagés. Je pense que le voyage en France sera une bonne occasion de pratiquer la langue avec des parleurs natifs.

    J’espère que je peux améliorer ma compréhension et écriture en français. Je voudrais apprendre plus d’argot et des expressions qui sont utilisées en France. J’ai l’intention de parler couramment avant je gradue de l’université, donc ce cours, c’est absolument obligatoire pour mon développement.

    I intend to build my vocabulary throughout the year in order to achieve my goal of fluency. This French class seems to be very involved, so I will have to make it a priority among my other classes. I think seriously devoting time to the Raison d’Être program will only benefit me by solidifying friendships that may last far longer than my time at the University. I hope that the program becomes one of the great things I did in college.

     
  • At 2:09 PM, Blogger Lydia said…

    This comment has been removed by the author.

     
  • At 2:16 PM, Blogger Lydia said…

    Je pense que l'université est un place où je peux découvris ma personnalité. J'espère que je vais parler français plus bien, et aussi apprendre plus de ma spécialisation, la sociologie. Aussi, ce semestre je voudrais avoir des bonnes notes.

    Through the Raison d'Etre program, I hope to gain a better understanding of different cultures, and definitely to improve my French along the way. I am also so excited to meet new people, and hopefully make new friends! I think that this is going to be tons of fun and I can't wait!

     
  • At 3:46 PM, Anonymous Anonymous said…

    Je ne sais pas, exactement, ce que je voudrais de l'université. J'espère que je peux apprendre ce que je veux faire après mes études. Peut-être je apprendrai que je n'aime pas les relations internationales- ou peut-être je trouverai que je veux deviner présidente. C'est vraiment une voyage pour chercher qui suis-je. Et, en chemin, je veux faire les bons amis, et les professeurs qui sont, pour moi, les mentors aussi.

    I think that being a part of the Raison d'Etre program will be a wonderful experience that will help me decide if I really want to continue taking french classes, or if I want to try to focus somewhere else, like spanish. It will also hopefully end with me having wonderful new friends in France that I can visit when I'm traveling, and vice versa.

     
  • At 4:01 PM, Anonymous Anonymous said…

    Je pense que c'est très important de continuer les études universitaire pour aller plus loin dans la vie et pour trouver un bon travail dans le future. À l’université, je veux apprendre de nouvelles choses, ameliorer ma culture et surtout mon français. Après avoir finis mes etudes, j’espère devenir prof de français au lycée.
    At USC, I hope to get involved with the community and make lots of friends. I know that I will learn a lot of new things, but I am glad that I can focus on what interests me. I need to learn how to manage my time better, and stop procrastinating. As a participant in the Raison d’Etre program, I really want to improve my French, and learn more about French culture.

     
  • At 4:26 PM, Anonymous Anonymous said…

    Je crois que un temps à l'universitè donne une transition plus facile de l'enfance dans l'âge de adulte. C'est un temps pour attendre no suelement dans la salle de class mais aussi apprendre surviver les parents. C'est plus facile qu'essayant commencer une carrière tout le suite.

    Like most of the class, I hope that this program will improve my proficiency in French. I feel fairly comfortable with my ability to read and write French, but now I would like to get better at speaking and listening, which are probably the most important skills to have. As a senior, I won't have many more opportunities to work on my French and totally submerse myself in another culture.

     
  • At 6:21 AM, Anonymous Anonymous said…

    test

     
  • At 1:32 PM, Anonymous Anonymous said…

    A l'universite, c'est possible d'avoir beaucoup des experiences differents. Je suis en deuxieme annee a l'universite et je pense que j'ai deja change beaucoup. Quand je suis arrivee apres le lycee, j'etais un peu timide, mais j'etais aussi certain de qu'est-ce que je veux etre. Maintenant, je ne suis pas timide, et je n'ai aucune idee qu'est-ce que je voudrais faire avec mon vie!
    I am excited to be in this class because regardless of what I become later in life, improving my French can only be a good thing! I am looking forward to getting to know students attending university in France and hope to gain new friends and understandings about French culture through the experience.

     
  • At 5:12 AM, Anonymous Anonymous said…

    i think going to the university is a good way to learn how to organise yourself because there aren't many courses per week. So you can do lots of things when you are free : doing sports, finding a part-time job, doing parties with friends, going out, etc...in short,the environment around the university is generally good to have fun during your studies!
    Au prochain semestre, j'espère aller aux Pays-Bas pour y effectuer un semestre d'études, je suis en attente de la réponse; une réponse négative serait une grosse déception pour moi. Je pense que ce programme d'échange linguistique est une idée géniale, j'espère rencontrer beaucoup de personnes, découvrir la culture américaine, et améliorer mon anglais biensûr! J'ai hâte de communiquer avec les étudiants américains!

     
  • At 3:15 AM, Anonymous Anonymous said…

    University is the best way to find my future job. I like university because I can meet lot of friends, I become independent, and I have many free times for making activities like dance, yoga or playing music. For this year, I hope to know what I will do later, and that is very difficult !
    Le programme Raison d'Etre est une excellente opportunité d'améliorer mon anglais. Je trouve que parler directement avec une personne étrangère est le meilleur moyen pour progresser. De plus, avant d'arriver à l'UTT, j'ai fait des études de Géographie, et je m'intéresse donc beaucoup aux autres cultures. Enfin, j'espère avant tout, passer un bon moment, chaque semaine, à discuter avec mon correspondant américain. Vivement les premiers échanges !

     
  • At 1:14 PM, Anonymous Anonymous said…

    For me, going to the university can be viewed as a necessity. I think today in order to have a good job, diplomas of a higher quality are very useful. The time at the university is also an occasion to learn to be independant,to meet new people, to learn new things about the studies and about life. This year, i would like to succeed academically.
    Grace au programme Raison d'etre, je souhaite améliorer mon expression en anglais mais aussi découvrir la culture américaine en discutant et échangeant sur de sujets variés.J'espère que ce sera sera pour tous une expérience enichissante!

     
  • At 5:02 AM, Anonymous Anonymous said…

    University allow to be independent, this is the first year of life faraway the parents. Teaching is more interesting than to the high school. We have the possibility to choose the matters that we prefer and we manage our time as we want for the work and for fun. It’s also a way to meet people from different country and culture.
    J’espère effectuer un semestre d’étude à l’étranger et pour pouvoir le faire il faut parler et l’anglais pour comprendre les cours. Le programme Raison d’être est un bon moyen de découvrir la culture américaine. Discuter avec des étudiants dont l’anglais est la langue maternelle permet de pratiquer l’anglais et de partager des points de vue tout en progressant.

     
  • At 10:16 AM, Anonymous Anonymous said…

    In my opinion, going to the University allows me to learn what I really like : mathematics, physics and informatics. It also brings me a lot of satisfactions, for example to discover new sources of interest.
    During my time at the university, I would like to meet new people of different cultures, that's why I think the Raison d'Être program is awesome : we can discover the American culture and meet American people.

    Le programme Raison d'Être me permettra de me faire des nouveaux amis américains, et je trouve ça génial! Même si les pays et les cultures sont différents, on se retrouve des points communs.
    De plus je pourrai améliorer mon anglais oral et, peut-être passer le diplôme du BULATS oral. Ce sera donc une expérience très enrichissante pour nous tous.
    En tout cas je suis super content d'avoir parlé avec les étudiants américains aujourd'hui!

     
  • At 4:47 AM, Blogger Léo said…

    In my opinion, I really do think that university is at first an important step in my life as a person. Because it tends to make me become more independant, more confident.
    This year, I would be glad to learn a little more about myself and from an academic point of view, I would like to improve my teamwork capacities so as to manage to be an engineer.
    Mes attentes sont, je pense, les mêmes que pour la plupart des étudiants, à savoir rencontrer de nouvelles personnes tout en améliorant mon anglais. Je voudrais aussi apprendre à connaître un peu mieux la culture américaine car depuis ma tendre enfance j'ai toujours été plus ou moins intrigué voire fasciné par ce pays.
    Pour finir le voyage organisé aux USA est pour moi une réelle occasion d'aller dans un pays que j'ai toujours voulu découvrir

     
  • At 7:27 AM, Anonymous Anonymous said…

    The life in the university is completely different. At Troyes I'm in collocation since one year with three great friends i meet here, maybe it's more difficult to work but i learn to live with different people and i become more accessible than before. This year i have a lot of project, as do the 4L trophy a humanitarian race between paris and marocco, go in the foreign country the next year but all of that demand a lot of preparation. The university is a good way to learn how to organize myself.

    Le programme raison d'être est un moyen efficace d'améliorer la pratique d'une langue étrangère. Je pense que la pratique de l'anglais avec des étudiants anglophones est le meilleur moyen d'apprendre cette langue. De plus découvrir la culture américaine en discutant avec un étudiant est vraiment enrichissant. J'ai hate de pouvoir continuer cet échange durant toute l'année.

     
  • At 5:16 AM, Anonymous Anonymous said…

    UTT isn't really an university but i think it will help me to find my way in the future. In fact, when i arrived at the UTT i didn't know what to do after. I have choosen this school just because of its reputation. I had a lot of luck.

    Maintenant, grâce aux matières que j'ai suivies depuis que je suis arrivé je suis en mesure de dire que je veux être informaticien. Le programme raison d'être va me permettre de m'entraîner pour valider mon niveau minimum pratique en langue anglaise requis pour mon diplome.

     
  • At 8:38 AM, Anonymous Anonymous said…

    Personally, I think that university is a synonym of adulthood, students learn how to be responsible and independant.In fact, this year I m going to have my first training periode as a student ingeneer and it would be a test for me. Otherwise, the ambience in UTT is splendid, you can do a lot of things ( sport, music .....).
    Améliorer mon niveau d'anglais et se sentir à l'aise en conversation, c'était la raison pour la quelle je me suis inscrit dans le cadre de ce programe. Je pense que cette initiative vas me permetttre de faire des nouveaux amis et de découvrir leur culture. J'attends avec impatience le début de cette aventure.

     
  • At 1:51 AM, Anonymous Anonymous said…

    Pendant ces années d'université, j'espère me faire un grand nombre de relations qui me serviraient dans mes années futures. En plus des cours fournis par l'école j'aurai un réseau d'amis. C'est aussi l'occasion de participer à des activités que je ne pourrai plus pratiquer après mes études.
    De façon plus large, je preçois les études comme le moyen de se mettre au niveau de la technoligie récente pour pouvoir participer à l'innovation technologique.
    I joined the Raison-d'être program in order first to improve my english speaking. I assume it's essential to have a fluent and easy speech because I will probably mork in teams with other countries. I'm quite sure I will gain new friends from USC and I hope I will be soon able to meet them face to face.

     
  • At 7:28 AM, Anonymous Anonymous said…

    eh.. informative text ))

     

Post a Comment

<< Home